ORÍGENES

La cárdena andaluza recibe su nombre tanto del color de su pelaje como de la zona de la que procede. Muchos autores coinciden al señalar que su origen proviene del tronco negro ibérico. Tradicionalmente se empleaba como animal de trabajo de campo, llegando a ser una raza muy extendida gracias a esta actividad. Sin embargo, con la llegada de la maquinaria al trabajo agrícola, perdió su función y los ganaderos comenzaron a criar otras razas autóctonas o cruzadas para su explotación, por lo que su población disminuyó y llegó a estar en peligro de extinción.

Actualmente, unos cuantos ganaderos con apoyo de la asociación crían esta raza con el objetivo de aumentar el número de ejemplares existentes y de dar a conocer la gran calidad de su carne en la industria alimentaria.

ORIGINS

Several authors and experts agree to accept that the cárdena andaluza race comes from the black Iberian variety, which gets its name from the colour of its coat. Traditionally, cárdena specimens were used as working animals, so they widespread and grew in numbers. However, with the arrival of machinery to agricultural work, native and crossed breeds began to were used and as a result the cárdena population declined and came to be endangered.

Nowadays, a group of breeders supported by the Association are trying to repopulate this race with the goal of increasing the number of existing specimens and promoting the meat’s high quality in the food industry.

MORFOLOGÍA

La Asociación de Criadores de ganado Vacuno de la raza Cárdena Andaluza ha propuesto el estándar racial que se expone a continuación:

PERFIL CEFÁLICO Recto

PESO Eumétrica

PROPORCIONES Mediolíneas a sublongilíneas

CUERNOS De gran desarrollo, de nacimiento horizontal y con las puntas dirigidas hacia atrás en las hembras, en gancho corto en los machos, en ambos de sección circular.

CABEZA Mediana, de frente ancha y cara de longitud media con escasa diferencia de anchura entre su inicio y su terminación en el hocico. Órbitas poco manifiestas. Orejas medianas y de gran movilidad, de dirección horizontal y bordes redondeados.

CUELLO Mediano, a veces corto en los machos que presenta un morrillo de gran desarrollo. Papada discontinua en ambos sexos, más ostensible a nivel de la garganta y en la entrada del pecho.

TRONCO Entre paralelas, de amplio desarrollo y costillas profundo y arqueado. Pecho amplio, cruz larga, sin pronunciamiento en los machos y algo en las hembras. Línea dorsolumbar recta. Dorso y lomos amplios con buen desarrollo muscular. Ijar de escasa extensión y vientre poco pronunciado, más recogido en los machos.

GRUPA De perfil asimétrico, con similares diámetros de longitud y anchura. Línea coxoisquial horizontal.

COLA De nacimiento en línea, larga, fina y terminada en abundante borlón.

MAMAS De escaso desarrollo y cubiertas de pelo fino y suave.

EXTREMIDADES De proporciones medias, fuertes y bien aplomadas. Espalda larga y bien musculada. Brazo corto y antebrazo mediano. Metacarpos anteriores cortos pero proporcionados, fuertes y de mediano grosor. Muslo bien desarrollado. Nalga descendida, recta o levemente convexa. Pierna larga y carpos posteriores de mediana longitud. Pezuñas fuertes y recogidas

CAPA, PIEL Y PELO Cárdena en sus variantes de clara a oscura. Mucosas negras, tanto en el morro como en el ano y vulva. La proporción de pelos blancos tiende a ser uniforme, aunque es frecuente el oscurecimiento centrífugo, que afecta sobretodo al borde de la oreja, hocico, pezones y parte distal de las extremidades. Encornaduras más oscuras o ennegrecidas por la punta. Pezuñas negras. Pelo corto, fino y bien asentado. Piel gruesa.

MORPHOLOGY

The Association of Beef Cattle Breeders of Andalusian race Cardena has proposed breed standard as set forth below:

CEPHALIC PROFILE Straight.

WEIGHT Middle weight.

PROPORTIONS Medium to long.

HORNS Of great development, born horizontally and endings towards the back in females, and in males ending in a short hook. In both of them circular section.

HEAD Medium size, with a wide forehead and face with a small difference between in the width from the beginning to the rounded edges. Sockets aren’t very pronounced. Ears are a medium size with a great mobility and rounded edges.

NECK Medium size, occasionally short in males with a large snout “morrillo”. Broken / abrupt dewlap in both sexes with larger development in the throat area and in the beginning of the chest.

TRUNK Between parallel with great development and deep and arched rib cage. Broad chest, long wither which is marked more in females than in males. Broad back and loins with a good muscular development. Short flank and belly poorly pronounced, more tied up in males.

RUMP Asymmetrical profile with similar diameter in length and width. Horizontal coccyx line.

TAIL Long, fine and ending in a tassel.

UDDER With a poor growth and covered with fine and soft hair.

LIMBS Strong and medium size. Long and muscular back. Short arm and medium forearm. Anterior Metacarpals are short but strong and medium thickness. Thigh is well developed. Lowered and straight or low convex of the buttock. Long legs and medium length metacarpals. Strong hoofs.

COAT, SKIN AND HAIR Different shades of blue coat. Black mucosa in the snout, anus and vulva.  Dark in the end of the horns. Black hoofs. Sort and thin hair. Thick skin.

ÁREA GEOGRÁFICA | GEOGRAPHICAL AREA

Antiguamente se la podía encontrar conviviendo con ejemplares de la raza negra andaluza en las sierras de Córdoba y Huelva. Hoy en día, los núcleos fuertes están en el Valle de Alcudia, en Ciudad Real, junto con vacadas en Córdoba, Cádiz y Cáceres, y cuatro ejemplares en el ecoparque de Algaba, en Ronda (Málaga).

Formerly, they could be found living side by side with negra andaluza XXX in the Cordova and Huelva sierras. Nowadays, the biggest groups are located in the Alcudia Valley (Ciudad Real). Cordova, Cadiz and Cáceres are also home to small cárdena groups, and Algaba’s eco park in Ronda (Málaga).

PROGRAMA DE MEJORA

OBJETIVO GENERAL DE LA MEJORA

  • Mejorar las cualidades de producción cárnica y de reproducción sin alterar la pureza racial en un entorno geográfico de forma sostenible al que el animal se puede adaptar por sus características

 

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

  • Mejorar y uniformizar el potencial de crecimiento de los terneros
  • Mejorar las cualidades maternales: controlar la prolificidad, la fertilidad y la capacidad de cría
  • Mejorar y mantener las características raciales, evitando desviaciones del prototipo racial

 

CRITERIOS DE SELECCIÓN

  • Peso al nacimiento
  • Peso al destete
  • Ganancia media diaria desde el nacimiento hasta el destete a la medida de la capacidad de cría
  • Ganancia media diaria tipificada a los 180 días del parto
  • Medidas de la prolificidad y fertilidad a intervalo entre partos
  • Ajuste al estándar racial

La mejora de la raza por selección genética se basa en la clásica estructura piramidal, en cuya cúspide se encuentran las ganaderías acogidas voluntariamente al Programa.

THE PROGRAMME

MAIN GOALS

  • To improve the race’s meat production and reproduction qualities (without altering its purity) sustainably in a geographic environment to which the animal can adapt their characteristics.

 

SPECIFIC GOALS

  • To improve and standardize the calves’ growth potential
  • To improve the maternal qualities: monitor the prolificacy, the breeding capacity and the fertility
  • To improve and maintain the racial characteristics, avoiding deviations from the racial prototype

 

SELECTION CRITERIA

  • Birth weight
  • Weaning weight
  • Average daily growth from birth to weaning according to the ability of breeding
  • Average daily growth standardized 180 days after the birth
  • Prolificacy and fertility measures between births
  • Compliance with the racial standard

The race’s improvement through genetic selection is based on the classic pyramidal structure. The farms voluntarily participating to the Programme are displayed on the top.

Alfonso Luque MoyaRaza